学术堂首页 | 文献求助论文范文 | 论文题目 | 参考文献 | 开题报告 | 论文格式 | 摘要提纲 | 论文致谢 | 论文查重 | 论文答辩 | 论文发表 | 期刊杂志 | 论文写作 | 论文PPT

英语翻译论文

您当前的位置:学术堂 > 论文分类大全

英语翻译论文范文

共提供相关文章48篇
  • 学术 张谷若《德伯家的苔丝》译本的地道性和杂合性

    对于文学翻译,国内外专家学者一直存在着归化和异化之争。在这场分不出胜负的争论中,人们逐渐发现了文学翻译的第三条出路:译文的地道性和杂...[全文]

    发表时间:2017-07-05

  • 学术 文化背景下英语谚语翻译的原则及方法

    英语谚语是语言文化重要组成部分,也是人们智慧和创造力的综合体现。英语谚语的广泛使用,标志着英语语言的成熟和发展,对于提升文化影响力...[全文]

    发表时间:2015-12-31

  • 学术 英语网络热词和流行语的翻译方法

    一、引言。坑爹伤不起吐槽等都是时下年轻人经常挂在嘴边的网络热词或流行语。这些词汇丰富了我们的语言,赋予了一层更加幽默的内涵。有些流...[全文]

    发表时间:2015-12-31

  • 学术 商务英语语言特点和翻译信息对等分析

    前言。商务英语是商务活动中的一个社交手段,其被划分为功能性语言中的一种,并广泛应用于国际贸易,国际合同、国际金融场合中。但是随着社...[全文]

    发表时间:2015-12-31

  • 学术 地理信息系统英语主要特征及其翻译策略

    1引言地理信息系统(GIS)是由系统硬件、系统软件、空间数据、应用模型和用户界面构成的空间信息及决策支持系统,兼跨地球科学、信息科学和...[全文]

    发表时间:2015-11-11

  • 学术 语料库下汉英词语翻译特点分析

    1引言本文之所以选用《中国能源问题研究》(江泽民,2008)一书作为翻译特色研究对象,关键在于其英文译着的翻译质量是一流的。这一特点可由...[全文]

    发表时间:2015-11-11

  • 学术 接受美学与陶瓷英译探析

    1引言中国瓷器艺术在西方人眼中有着独特的美学特征和审美意义,但在陶瓷翻译的过程中,往往会存在一词多译、译名混乱的现象,影响了陶瓷艺术...[全文]

    发表时间:2015-11-11

  • 学术 情态动词多义性及其汉英翻译对策

    1引言自从现代语言学成为一门独立学科,情态一直都是众多学者关注的焦点。西方对情态的研究历史悠久,从亚里士多德时期古希腊学者对模态逻辑...[全文]

    发表时间:2015-11-11

  • 学术 政治文献英译的三大特点

    1引言政治文献是指党中央、国务院以及各级地方政府所发布的有关国家和地方社会与经济发展大政方针的文件。政治文献属于政论文体,具有语言正...[全文]

    发表时间:2015-11-11

  • 学术 相对主义理论下政治话语的翻译问题探析

    冯代伊克(vanDijk)将政治话语限定为主要是政治性的话语,是政治领导人的一种政治行为,在政治进程中具有某种直接功能。议会辩论、议案、法...[全文]

    发表时间:2015-10-10

  • 学术 金融英语词汇的特点与翻译策略

    引言随着我国金融业与国际接轨的深化,金融英语成为从业人员日益重视的素质之一,而金融词汇因其专业性和实用性,与日常英语词汇有着很大的...[全文]

    发表时间:2015-09-01

  • 学术 翻译中的文本分析理论及其案例分析

    一、概述任何材料的翻译,译前通读全文并进行文本分析,是全面理解源语文本的前提。旅游景点材料,是一种内容包含有地方历史与特色的文本,...[全文]

    发表时间:2015-09-01

  • 学术 京剧英译研究中的主要问题

    京剧,中国五大戏曲剧种之一,凝聚了中华民族五千年的智慧和文化历史的积淀,集中体现中华民族的伟大精神、深厚的文化底蕴和独特的审美情趣...[全文]

    发表时间:2015-09-01

  • 学术 图里描述译学对比模式的简介与应用

    吉迪恩图里(GideonToury)是当今世界着名的翻译理论家,是特拉维夫学派的代表人物之一。图里在对希伯莱英语翻译文学进行大量描述性研究的基...[全文]

    发表时间:2015-09-01

  • 学术 中英广告各自的文化内涵及其差异

    随着商品经济的高速发展,广告作为一种信息传递的手段早已渗透到人们生活的各个方面。广告语言文化广告已被比喻为无烟的工业,甚至被当作衡...[全文]

    发表时间:2015-03-23

  • 学术 接受美学视角下的广告翻译分析

    0引言二十世纪的西方文论可谓流派纷呈,名家蜂起。以俄国形式主义为开端,先后历经结构主义、解构主义、符号学、阐释学、精神分析、接受美学...[全文]

    发表时间:2015-03-23

  • 学术 商务英语翻译中常见失误、注意点及对策

    随着社会发展的逐步推进,政府和企业对外交流越来越多,在全球贸易一体化和地球村概念的推动下,许多本地企业加入了国际市场,许多外资企业...[全文]

    发表时间:2015-03-23

  • 学术 目的性原则在汉英广告翻译中的应用

    1引言当今世界已进入信息高度发展、资源充分共享的阶段,整个世界联系日益紧密,生活于其中的我们越来越感到地球村带来的便捷。物质世界愈发...[全文]

    发表时间:2015-03-23

  • 学术 常见广告双关语的翻译方法

    现如今,各种各样的广告充斥着人们的生活。一则好的广告可以起到吸引顾客注意力、树立品牌形象并最终成功推销产品的作用;而一则无特色的广...[全文]

    发表时间:2015-03-23

  • 学术 英汉习语方面的文化差异及其翻译

    作为文化的一部分,语言反映了一个民族丰富多彩的文化现象。习语是某种语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英汉两种语言历史悠久...[全文]

    发表时间:2015-02-02

  • 学术 英语谚语的翻译策略与文化特征

    人类的沟通离不开语言,它是文化的载体而且也是跨文化交际的重要途径。没有了语言,人类就和动物没有分别,文化也就毫无意义可言。而在人们...[全文]

    发表时间:2015-02-02

  • 学术 《孙子兵法》英译中的意识形态及其意识形态翻译

    意识形态这一概念由法国哲学家拖拉西(DestuttdeTracy)引入西方哲学史。意识形态的法文词idologie是由ido-加上-logie构成。Ido-的希腊语词...[全文]

    发表时间:2015-02-02

  • 学术 旅游景点介绍英文文本中句子结构和古诗文改写

    1改写理论20世纪70年代,翻译研究派在欧洲兴起,该学派的中坚力量为安德烈勒菲弗尔与霍姆斯及巴斯奈特,由此产生了翻译研究的文化模式,翻译...[全文]

    发表时间:2015-02-02

  • 学术 美文“Philosophers among the Carrots”的翻译策略

    PhilosophersamongtheCarrots是一篇雅俗完美结合、相得益彰的美文。作者以其高超的语言技巧使文章亦庄亦谐,极其风格化,这对翻译该文提出了...[全文]

    发表时间:2015-01-28

  • 学术 《红楼梦》中的不可靠叙述及两译本对比

    《红楼梦》是中国古典小说艺术的巅峰之作,也是最接近于近现代小说形态的一部中国古典小说,特别是在叙事手法方面,与西方近现代小说有着诸...[全文]

    发表时间:2015-01-17

返回上级栏目: 英语论文
  • 成都网络警察报警平台
  • 公共信息安全网络监察
  • 经营性网站备案信息
  • 不良信息举报中心
  • 中国文明网传播文明
  • 学术堂_诚信网站